Redacción Paris Match Belgium | Publicado en10 de enero de 2019 | Traducción LaraFabianMéxico
Su nuevo álbum, "Papillon", se lanza el 8 de febrero de 2019. Once canciones en francés, algunas de las cuales ya han sido escuchadas. Lara Fabian también ha anunciado que comenazará la nueva gira "50 World Tour" y la primer fecha lanzada fue el 9 de enero del 2020 en Forest National.
Paris Match: ¿Por que tu nuevo disco se llama "Papillon"?
Lara Fabian. Mi abuela siempre me llamaba de esa manera. La mariposa en ocasiones vive solo 24 horas. Si solo tuvieras 24 horas para vivir, ¿qué harías? Daría un paso atrás y pasaría tiempo de calidad con mi esposo, mi hija, mis padres. Eso es lo último que quiero hacer antes de morir. Escuchar "Papillon" es tomar una medida urgente de vivir el ahora, deteniéndonos por pequeñas cosas que, al final, no tienen mucho interés. Aprendí que para ser feliz hay que mirar la vida con sencillez.
Con los años que pasan, ¿te sientes más libre y más serena? Sí, completamente. Dicho esto, la libertad es un concepto abstracto. Nadie es realmente libre. Todos tenemos hijos que nos apegan a ciertas cosas. Lo importante es crear, porque la creación es una forma de libertad.
A pesar de que haz vendido más de 20 millones de discos en todo el mundo, ¿sigues igual? Estoy bien rodeada de mi familia que siempre me hace volver a esa parte esencial. Mi educación me permite nunca olvidarlo.
¿No te sientes diferente en este mundo?
Tenía, como todos los demás, problemas personales y tuve mis quince minutos de tortura interior. Pero nunca he caído en las drogas y el alcohol. El éxito no es nada sencillo. Es un animal muy particular. Y cuando nos golpea directo en la cara, hay que saber cómo gestionarlo. Y solo lo gestionamos en el trabajo. Entonces, uno entiende que no necesariamente es algo que uno quisiera como si fuera una mascota.
¿Porque el éxito es totalmente efímero? Exactamente. Debemos dejarlo vivir. El viene y se va se detiene y luego regresa. Pero el artista no se detiene. Al contrario, evoluciona con el tiempo. Y esa es la belleza de este trabajo: evolucionar cualquiera que sea el éxito. Mi objetivo nunca ha sido ser una estrella, sino transmitir sentimientos, para compartir emociones, para traducir un tema que nos pueda conectar y, en el espacio de unas pocas canciones, conectarnos entre sí.
¿Cuál es tu mayor fortaleza? Tener a mi marido y a mi hija. Son mi prioridad y mi objetivo absoluto. Perderlos es mi mayor temor. Todos los días, hago todo lo que puedo por mi familia, pero no me guía el miedo ya que eso no me produce emociones bellas. Mi objetivo no es evitar los peligros y mucho menos no verlos, sino detenerlos y enfrentarlos.
Tus canciones a menudo hablan de amor, de diferencias y tolerancia. ¿Eres humanista? No siempre sabemos lo importante que es tener valores y un sentido de lealtad. Estar unidos a los valores de uno contribuye fundamentalmente a nuestra felicidad. Cuando son abandonados, salimos de ese negocio.
Muchos artistas admiten que les duele lo que se dice sobre ellos en las redes sociales. ¿A ti te afecta ese aspecto?
El internet es un aliviadero para todos aquellos que lo necesitan. Pero, ¿realmente tiene valor la opinión de un extraño? ¿Nos puede alcanzar? Juzgar es su derecho, pero no debemos tratar de cambiar esa opinión. Una vez que el impacto ha terminado, puede ver que solo es una opinión.
Estás constantemente viajando. ¿No extrañas la Belgitude?
*Belgitude: Es la identidad de los belgas con un sentido de auto-burla
Muchisimo! Las personas que amo me extrañan. Como ir, por ejemplo, a sentarme en el Sablon de mi amiga Leslie en su casa de Wittamer. Es un lugar un poco mítico donde mis padres me llevaron. Me encantaría pasar tiempo con mi papá ir al restaurante con él y verlo sonreir.
Ya que estás hablando de restaurante, ¿cuál es tu plato belga favorito?
Unas papas fritas americanas que he probado en "Old St. Martin".
¿Un gran pescado?
Lo maravilloso de Wittamer. Lo mejor del mundo.
¿Tu palabra o expresión belga favorita? "Yo, ya conozco los contras" (Ella se ríe)
¿Qué te gustaría ver en Italia, el país de tu madre, que haz tomado prestado de Bélgica?
Su gran facultad de auto burla (Sarcasmo). Es la medicina para todo. Es solo una prueba de esa inteligencia para la auto burla, mientras que el latín es un poco más orgulloso.
¿Y qué no entiendes en Bélgica?
Nunca entendí que las dos comunidades no estaban obligadas a aprender el otro idioma. Es la barrera del idioma que crea la desconexión ante todo. Espero que algún día un Ministro de Educación haga eso. Hay escuelas donde se aprende mitad en francés y mitad en holandés, cambiarían todo en este país surrealista.
Unknown
miércoles, 16 de enero de 2019